-
1 Mettez-vous à ma place, et vous reconnaîtrez que c'était impossible.
Mettez-vous à ma place, et vous reconnaîtrez que c'était impossible.Vmyslete se do mého postavení a uznáte, že to bylo nemožné.Dictionnaire français-tchèque > Mettez-vous à ma place, et vous reconnaîtrez que c'était impossible.
-
2 Mettez-vous au garde-à-vous.
Mettez-vous au garde-à-vous.Postavte se do pozoru!Dictionnaire français-tchèque > Mettez-vous au garde-à-vous.
-
3 Mettez-vous à genoux.
Mettez-vous à genoux.Klekněte si! -
4 mettez-vous à l’aise
mettez-vous à l’aisedodat komu sebedůvěryzbavit koho strachu -
5 Mettez-vous au piano.
Mettez-vous au piano.Sedněte si ke klavíru! -
6 Mettez-vous au soleil, je vais faire un instantané.
Mettez-vous au soleil, je vais faire un instantané.Postavte se na slunce, udělám momentní snímek.Dictionnaire français-tchèque > Mettez-vous au soleil, je vais faire un instantané.
-
7 Mettez-vous à votre aise.
Mettez-vous à votre aise.Udělejte si pohodlí! -
8 Mettez-vous de côté.
Mettez-vous de côté.Uhněte se stranou! -
9 Mettez-vous là-bas.
Mettez-vous là-bas.Postavte se tamhle! -
10 Mettez-vous par la pensée à sa place.
Mettez-vous par la pensée à sa place.Vžijte se (vmyslete se) na jeho místo!Dictionnaire français-tchèque > Mettez-vous par la pensée à sa place.
-
11 Mettez-vous tout de suite à l'Œuvre.
Mettez-vous tout de suite à l'Œuvre.Dejte se ihned do díla!Dictionnaire français-tchèque > Mettez-vous tout de suite à l'Œuvre.
-
12 Mettez-vous tout de suite au travail.
Mettez-vous tout de suite au travail.Dejte se ihned do práce!Dictionnaire français-tchèque > Mettez-vous tout de suite au travail.
-
13 Mettez-vous vite à l'Œuvre.
Mettez-vous vite à l'Œuvre.Zapřáhněte (dejte) se rychle do práce! -
14 A quelle heure vous mettez-vous au lit?
A quelle heure vous mettez-vous au lit?Kdy si leháte ke spaní?Dictionnaire français-tchèque > A quelle heure vous mettez-vous au lit?
-
15 quel prix y mettez-vous?
quel prix y mettez-vous?kolik na to obětujete?kolik na to věnujete? -
16 Vous vous mettez le doigt dans l'Œil.
Vous vous mettez le doigt dans l'Œil.To se mýlíte (to jste se přepočítal)!Dictionnaire français-tchèque > Vous vous mettez le doigt dans l'Œil.
-
17 Vous me mettez au supplice.
Vous me mettez au supplice.Natahujete (napínáte) mne na skřipec . -
18 vous y mettez du vôtre
vous y mettez du vôtrepřidáte ze svéhopřidáváte ze svého -
19 Ne vous mettez pas en peine.
Ne vous mettez pas en peine.Neznepokojujte se (nemějte starost)!Dictionnaire français-tchèque > Ne vous mettez pas en peine.
-
20 Ne vous mettez pas en peine pour cela.
Ne vous mettez pas en peine pour cela.Nepřipouštějte si proto starosti!Dictionnaire français-tchèque > Ne vous mettez pas en peine pour cela.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dans une galaxie près de chez vous — Pour les articles homonymes, voir Dans une galaxie près de chez vous (homonymie). Dans une galaxie près de chez vous Titre original Dans une galaxie près de chez vous Genre Série de science fiction Créateur(s) Claude Legault Pierre Yves Bernard … Wikipédia en Français
Mettons, mettez que — ● Mettons, mettez que supposons, admettons, ou je vous accorde que : Mettons que je n ai rien dit … Encyclopédie Universelle
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
mettre — (mè tr ), je mets, tu mets, il met, nous mettons, vous mettez, ils mettent ; je mettais ; je mettrai ; je mettrais ; je mis ; mets, qu il mette, mettons, mettez, qu ils mettent ; que je mette, que nous mettions ; que je misse ; mettant ; mis, v.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… … Dictionnaire de l'Académie française
place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
en — 1. en [ ɑ̃ ] prép. • Xe; lat. in « dans, sur » I ♦ (Devant un n. sans déterm., ou avec un déterm. autre que l art. défini) Préposition marquant en général la position à l intérieur de limites spatiales, temporelles ou notionnelles. 1 ♦ (Lieu) ⇒… … Encyclopédie Universelle
tête — (tê t ) s. f. 1° Partie qui, chez l homme et les animaux, contient le cerveau et les organes des sens, et qui est unie au corps par le cou. 2° La tête séparée du tronc. 3° Tête de Méduse. 4° Tête de mort. 5° La partie de la tête qui est … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CÔTÉ — s. m. La partie droite ou gauche de l homme ou de l animal, depuis l aisselle jusqu à la hanche. Côté droit. Côté gauche. Le côté lui fait mal. Il a un mal de côté, mal au côté, un point au côté, un point de côté. Il reçut un coup d épée dans le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Gregory Horror Show — Anime japonais Réalisateur Kazumi Minagawa Studio d’animation Milky Cartoon Autres licences … Wikipédia en Français